En la economía global actual, las empresas de todos los tamaños a menudo necesitan una traducción de alta calidad. Si estás buscando traducir material de marketing, acuerdos de franquicia o señalización, el equipo de TranslationPal está aquí para ayudarte con todas tus necesidades de traducción.
Our translation process is simple: first, our professional translators will render your documents in English, using their specialized knowledge of your industry and target market. Then our expert proofreaders perform a thorough review, ensuring that the final product is error-free and easy to understand. We're so confident that you'll be happy with the results that we offer a 100% customer satisfaction guarantee.
TranslationPal puede traducir una gran variedad de tipos de archivos, entre ellos documentos de Microsoft Word, documentos de Microsoft Excel, presentaciones de Microsoft PowerPoint, archivos PDF y más.
Tipos de documentos comerciales que podemos traducir: colateral de mercadotecnia, órdenes de compra, políticas de recursos humanos, acuerdos de franquicia, letreros, acuerdos de confidencialidad, acuerdos anti-competencia, análisis competitivos, boletines informativos, libros blancos, entradas de blog y posts en redes sociales, estados financieros, contratos, conocimientos de embarque, comunicaciones corporativas, materiales de envasado, hojas de datos, informes anuales, manuales de empleados, y más
Nosotros podemos traducir:
Spanish Translator
Andrea S.
MFA en traducción literaria de la Universidad de Iowa
BA en lenguas romances de la Universidad de Nueva York
Andrea se especializa en traducción del español al inglés. Cuando no está traduciendo o revisando, le gusta viajar, cocinar y leer.
Preguntas frecuentes
¿Cúales tipos de archivos se aceptan?
Aceptamos los siguientes tipos de archivos: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) y HTML.
¿Quiénes son sus traductores y revisores?
Nuestros traductores y revisores son profesionales que son altamente competentes en su(s) idioma(s) de origen, y que son hablantes nativos de inglés. Muchos de ellos poseen o están cursando estudios de maestría o doctorado en campos de estudio relacionados, como traducción, literatura comparada, o inglés.
Testimonios
"¡Muy útil! Mi certificado fue traducido al inglés con exactitud y me lo entregó a tiempo."
Tyler Kerr"Fue una traducción difícil que usaba lenguaje complejo. La traducción al inglés es de muy alta calidad. Voy a utilizar una vez más para los proyectos de traducción del español."
José GonzálezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
"Fue una traducción difícil que usaba lenguaje complejo. La traducción al inglés es de muy alta calidad. Voy a utilizar una vez más para los proyectos de traducción del español."
Más testimonios