Que vous postulez pour un visa de travail, un emploi dans l'enseignement supérieur, ou l'admission à un collège ou une université, vous aurez besoin d'une copie en anglais de votre diplôme. Si votre diplôme a été délivré dans une langue autre que l'anglais, TranslationPal est là pour vous aider.
Nos traducteurs professionnels traduiront rapidement votre diplôme, et notre équipe de révision s'assurera que la traduction est exacte et que le diplôme traduit est formé afin qu'il soit facile pour un lecteur d'anglais de comprendre.
TranslationPal offre des traductions notariées et certifiées pouvant être soumises directement aux universités, aux employeurs et aux USCIS .
We support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
Nous traduisons:
Questions fréquemment posées
Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?
Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.
Qui sont vos traducteurs et correcteurs?
Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.
Témoignages
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Tyler kerr"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".
Jose gonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Plus de témoignages