Vous cherchez à partager des informations sur votre entreprise, votre produit ou votre publication en anglais? L'équipe de traducteurs professionnels expertises de TranslationPal traduira vos communiqués de presse rapidement et avec précision, en utilisant un anglais convaincant pour vous aider à faire passer le message.
Nos traducteurs qualifiés traduiront d'abord votre communiqué de presse, puis l'un des correcteurs de l'expérience le révisera pour s'assurer qu'il soit aussi impeccable que si votre équipe de relations publiques l'avait écrit lui-même.
Besoin de diffuser rapidement le mot? TranslationPal peut travailler avec des retournements serrés pour offrir des traductions de qualité supérieure.
We support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
Nous traduisons:
Questions fréquemment posées
Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?
Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.
Qui sont vos traducteurs et correcteurs?
Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.
Témoignages
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Tyler kerr"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".
Jose gonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol."
Plus de témoignages