• Nous traduisons des documents 24/7 translation
  • Soutien 855-500-2720
Traduire maintenant

Vitesse de rotation de 3 HOURS à 5 JOURNéES

Traduction de CV en japonais vers anglais

Our premium CV translation service is the best way to guarantee your CV will be on top of the pile.

When applying for a job at an English-speaking company, you want your curriculum vitae to be polished and flawless. But good English isn't enough – you want your CV to capture the attention of the hiring manager, and you want it to tell your story in a way that will ensure you land an interview. Our premium Japanese to English CV translation service is the best way to guarantee your resume will be on top of the pile.

Our qualified translators will use punchy language to describe your accomplishments and education in compelling English. They can keep your CV from being full of jargon and buzzwords, and focus on what you know and what you've achieved, using the correct terminology for your field.

Once our translators have created the English version of your CV, our team of professional proofreaders takes over. We carefully review each document for the following:

  • Spelling and grammar
  • Punctuation and capitalization
  • Syntax, style, consistency
  • Formatting
  • Readability
  • Sentence structure

Japanese Translator

James Translator

James
BA, business, Anglia Ruskin

James has over five years of Japanese to English translation experience, encompassing business, technical and medical fields. He holds a BA in business from Anglia Ruskin and worked in FDI for prefectural government in Japan prior to becoming a translator. In his free time James enjoys time with his family, travel, writing and a data science project related to language acquisition.

Questions fréquemment posées

Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?

Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.

Qui sont vos traducteurs et correcteurs?

Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.

Témoignages

"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."

Tyler kerr

"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".

Jose gonzalez

Obtenez votre document certifié traduction de cv en japonais vers anglais traduit en anglais.

Traduire maintenant

We support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all

"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol."

Jose Gonzalez Plus de témoignages
Need help?

Heures d'assistance clientèle en direct
Sun.–Thur. 8 a.m. to midnight CT
Fri. and Sat. 8 a.m. to 6 p.m. CT

Soumettre des documents 24/7

Contactez nous 855-500-2720

Loading Animation
In process...