Every business wants to know exactly what its customers are saying about their services, their products, and their brand. But do you know what your Chinese-speaking customers are saying when you don't speak their language? TranslationPal can help translate your market research material from Chinese into English.
We'll translate survey responses, focus group transcripts, and any other type of market research you have. If you're looking to perform research in an English-speaking market, we can translate your Chinese-language questionnaires and feedback forms into English to get you started.
Our professional translators will use their expert knowledge of your local markets to translate your feedback, and our professional proofreaders will make sure that the translation is accurate and easy to understand.
Nous traduisons:
Chinese Translator

Maciej
BA in sinology from the Adam Mickiewicz University in Poznan, Poland
MA in theory and practice of translation (Chinese-English) from the University of London
Maciej specializes in Chinese into English translation. He has completed several translation and language courses at various universities around the world, including Yunnan University in Kunming (China), National Kaohsiung Normal University (Taiwan), and National Taiwan University. He has been working as a translator since 2011.
Questions fréquemment posées
Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?
Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.
Qui sont vos traducteurs et correcteurs?
Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.
Témoignages
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Tyler kerr"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".
Jose gonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all

"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Plus de témoignages