Every business wants to know exactly what its customers are saying about their services, their products, and their brand. But do you know what your French-speaking customers are saying when you don't speak their language? TranslationPal can help translate your market research material from French into English.
We'll translate survey responses, focus group transcripts, and any other type of market research you have. If you're looking to perform research in an English-speaking market, we can translate your French-language questionnaires and feedback forms into English to get you started.
Our professional translators will use their expert knowledge of your local markets to translate your feedback, and our professional proofreaders will make sure that the translation is accurate and easy to understand.
Nous traduisons:
French Translator
Marie
MD, All Saints University School of Medicine, Dominica
Marie is a medical graduate with an uncanny passion for languages. She is a bilingual English and French native who has worked in the translation field for over 5 years with special focus on the technical, health, medical, and forex fields. Her translations have been featured on various platforms including OneWorld Foundation. Music is her favorite hobby. In her free time, she is a first soprano singer and an ABRSM certified flute player.
Questions fréquemment posées
Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?
Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.
Qui sont vos traducteurs et correcteurs?
Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.
Témoignages
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Tyler kerr"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".
Jose gonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Plus de témoignages