Le fait de traduire votre documentation technique espagnole en anglais peut être la clé du succès d'un produit, d'un service ou d'une entreprise dans l'économie mondiale d'aujourd'hui. Mais la traduction technique nécessite des traducteurs compétents et un œil pour les détails. Assurez-vous des traductions de qualité en utilisant TranslationPal.
Nous utilisons un processus en plusieurs étapes: d'abord, notre équipe de traduction expérimentée traduira votre documentation technique de l'espagnol en anglais clair et précis; Deuxièmement, nos correcteurs professionnels examineront le texte traduit pour la précision et affinent le libellé tout en confirmant que la traduction utilise une terminologie et un langage cohérents.
Nous pouvons gérer tout type de documentation technique espagnole, y compris des bases de connaissances, des études de faisabilité, des plans d'affaires, des spécifications techniques, des livres blancs, des glossaires, des notes de version, etc.
Nous traduisons:
Spanish Translator

Andrea S.
MFA en traduction littéraire de l'Université de l'Iowa
BA en langues romanes de l'Université de New York
Andrea se spécialise en espagnol en traduction anglaise. Quand elle ne traduit pas ou ne modifie pas, elle aime voyager, se cuire et travailler dans sa liste de livres à lire.
Questions fréquemment posées
Quels types de fichiers acceptez-vous pour la traduction?
Nous acceptons les types de fichiers suivants: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx) et HTML.
Qui sont vos traducteurs et correcteurs?
Nos traducteurs et correcteurs sont des professionnels expérimentés très compétents dans leur (s) langue (s) source, et qui sont des anglophones. Beaucoup d'entre eux possèdent ou poursuivent des diplômes de maîtrise ou des doctorats dans des domaines d'études connexes, tels que la traduction, la littérature comparée ou l'anglais.
Témoignages
"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Tyler kerr"Il s'agissait d'une traduction difficile avec un langage complexe. La qualité anglaise est devenue forte. Je vais vous utiliser à nouveau pour les projets de traduction en espagnol".
Jose gonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all

"Super utile! Mon certificat a été traduit en anglais avec précision et remis à temps."
Plus de témoignages