Translating your Chinese technical documentation into English can be key to the success of a product, service, or company in today's global economy. But technical translation requires knowledgeable translators and an eye for detail. Ensure quality translations by working with TranslationPal.
We use a multi-step process: first, our experienced translation team will translate your technical documentation from Chinese into clear, accurate English; second, our professional proofreaders will scrutinize the translated text for precision and fine-tune the wording, while confirming that the translation uses consistent terminology and language throughout.
We can handle any type of Chinese technical documentation, including knowledge bases, feasibility studies, business plans, technical specifications, white papers, glossaries, release notes, and more.
We Translate:
Chinese Translator
Maciej
BA in sinology from the Adam Mickiewicz University in Poznan, Poland
MA in theory and practice of translation (Chinese-English) from the University of London
Maciej specializes in Chinese into English translation. He has completed several translation and language courses at various universities around the world, including Yunnan University in Kunming (China), National Kaohsiung Normal University (Taiwan), and National Taiwan University. He has been working as a translator since 2011.
Frequently Asked Questions
What types of files do you accept for translation?
We accept the following file types: Microsoft Word (.doc, .docx), PDF (.pdf), Microsoft PowerPoint (.ppt, .pptx), Microsoft Excel (.xls, .xlsx), and HTML.
Who are your translators and proofreaders?
Our translators and proofreaders are experienced professionals who are highly proficient in their source language(s), and who are native English speakers. Many of them hold or are pursuing Master's degrees or Ph.Ds in related areas of study, such as translation, comparative literature, or English.
Testimonials
"Super helpful! My certificate was translated into English accurately and delivered back on time."
Tyler Kerr"This was a difficult translation with complex language. The English quality came back strong. I will use you again for Spanish translation projects."
Jose GonzalezWe support: Spanish, German, Chinese, French, Portuguese, Japanese, view all
"This was a difficult translation with complex language. The English quality came back strong. I will use you again for Spanish translation projects."
More testimonials